Další informace
Náboženský charakter bengálské literatury se změnil až s příchodem Angličanů. Bengálsko se stalo první indickou oblastí silně zasaženou vlivy evropské kultury a myšlení. Po úspěšném vstřebání těchto vlivů získala moderní bengálská literatura výrazný předstih před ostatní Indií, který si udržela až do osvobození země.
Její zajímavý vývoj líčí tato kniha, jejíž původní anglickou verzi vyznamenala v roce 1977 vláda Západního Bengálska prestižní Thákurovou cenou jako nejlepší knihu roku o bengálské kultuře z pera nebengálského autora.
autor: | Dušan Zbavitel |
nakladatelství: | ExOriente |
počet stran: | 358 |
vazba: | vázaná |
formát: | 160 x 230 mm |
vydáno v roce: | 2008 |
ISBN: | 978-80-904246-0-9 |
Poznámka k přepisu a výslovnosti bengálských jmen a slov
Úvod
KAPITOLA PRVNÍ – Mystické čarje
KAPITOLA DRUHÁ – Pod muslimským panstvím
KAPITOLA TŘETÍ – Převlékání starověkých hrdinů
KAPITOLA ČTVRTÁ – Příběh o Pánu Krišnovi
KAPITOLA PÁTÁ – Oslavy bohyní
KAPITOLA ŠESTÁ – Čaitanja jeho biografie
KAPITOLA SEDMÁ – Višnuistická strofická poezie
KAPITOLA OSMÁ – Období pokračování
KAPITOLA DEVÁTÁ – Bháratčandra Ráj a konec epochy
KAPITOLA DESÁTÁ – Zrod moderní literatury
KAPITOLA JEDENÁCTÁ – Moderní drama a Dinabandhu Mitra
KAPITOLA DVANÁCTÁ – Moderní poezie a Madhusúdan Datta
KAPITOLA TŘINÁCTÁ – Moderní román a Bankimčandra
KAPITOLA ČTRNÁCTÁ – Rabindra-džug nebo Rabindranáthův věk – část první
KAPITOLA PATNÁCTÁ – Rabindra-džug nebo Rabindranáthův věk – část druhá
KAPITOLA ŠESTNÁCTÁ – Thákurovi současníci a následovníci
Bibliografický esej (Lubomír Ondračka)
Literatura
Vydání a překlady textů bengálské literatury
Sekundární literatura v bengálštině
Sekundární literatura v dalších jazycích
Katalogy rukopisů a raných tisků
Seznam knižně vydaných českých překladů z bengálské literatury
Seznam zkratek častěji citovaných děl
O autorovi
Rejstřík
Recenze
Zatím zde nejsou žádné recenze.